رفتن به محتوای اصلی

"أوهام ضائعة" تحفة مهرجان البندقية عن فساد الصحافة

لوسيان
AvaToday caption
عندما يكون النص قوياً ومتماسكاً وغنياً بالنحو الذي هو عليه عند بلزاك، وله ما يقوله عن العالم والناس والطبيعة البشرية تحديداً في حقبة معينة، فلا بد أن نشعر به، ولا مهرب من أن نشعر به خلف كل لقطة من لقطات الفيلم
posted onSeptember 8, 2021
noدیدگاه

أخيراً، بعد طول انتظار، أفرجت مسابقة "موسترا" البندقية (1- 11 سبتمبر/ أيلول) عن التحفة السينمائية التي كانت دورة هذا العام ستكون ضعيفة أو حتى ناقصة لولاها: "أوهام ضائعة" للمخرج الفرنسي القدير كزافييه جيانولي الذي كان أدهش هواة السينما مع إخراجه بعض الأفلام التي لا تنتمي إلى المشهد المعتاد للسينما الفرنسية، نذكر منها "عندما كنت مغنياً" مع جيرار دوبارديو و"مارغريت" تمثيل كاترين فرو الذي كان عُرض هنا في البندقية قبل ست سنوات. جيانولي انطلق باكراً في الإخراج، قدّم عمله الأول عندما كان في الثلاثين، واليوم بعد مرور عقدين من الزمن له في سجله ثمانية أفلام يختلف بعضها عن البعض الآخر شكلاً ومضموناً. هو ابن الصحافي بول جيانولي، وحفيد أحد الوزراء في عهد شارل ديغول. رجل درس الأدب في السوربون وله خلفية ثقافية متينة.

في كونه ابن صحافي وعمل في مجلة "ليكسبريس" لفترة، فهذا لن يعود تفصيلاً بسيطاً عندما نعلم عمّا يتحدث فيلمه "أوهام ضائعة": الصحافة والنقد والإعلام المرتشي الفاسد والوصولية الانتهازية في باريس القرن التاسع عشر، علماً أن جيانولي لم يكتب سطراً واحداً من الحكاية المصوّرة، فالعمل مقتبس (ببعض التصرف) من راوية بالعنوان نفسه للأديب الفرنسي أونوريه دو بلزاك، تُعتبر إحدى روائعه.

وقد نُشرت على ثلاثة أجزاء بين عامي 1837 و1843 وأهداها إلى فيكتور هوغو، وهي جزء من "الكوميديا الإنسانية"، العنوان الذي جمع بلزاك تحته الكثير من أعماله بمختلف تصنيفاتها. بلزاك اعتبرها وقتها إحدى ركائز عمله الأدبي، في حين قال عنها مارسيل بروست بأنها أفضل ما كتبه الروائي الكبير.

وفعلاً، عندما يكون النص قوياً ومتماسكاً وغنياً بالنحو الذي هو عليه عند بلزاك، وله ما يقوله عن العالم والناس والطبيعة البشرية تحديداً في حقبة معينة، فلا بد أن نشعر به، ولا مهرب من أن نشعر به خلف كل لقطة من لقطات الفيلم. وهنا يُكشف البون الشاسع بين "أوهام ضائعة" والكثير من الأفلام الأخرى الركيكة التي عُرضت في المهرجان.

استلهم بلزاك عمله في الطباعة، ليؤلف قصّة الصعود والهبوط لشاب ريفي يُدعى لوسيان دو روبانبريه، شاعر يعمل في مطبعة، ويحلم أن يكون كاتباً كبيراً.

طموحاته تتجاوز البيئة الريفية التي يعيش فيها والعمل الذي يمارسه في انتظار الفرصة الذهبية. ذات يوم، وبمساعدة زوجة أحد البنلاء التي تقع في غرامه وتساعده في إخراج موهبته إلى العلن، يتوجّه إلى باريس مطارداً حلمه. وما أدراك ما هي باريس في تلك السنوات الانتقالية، أي ما بعد الثورة وما قبل ولادة باريس التي نعرفها.

خلية للأفكار الناشئة من أكثرها فظاظة لأشدها راديكالية، حقل تجارب، وحلبة صراع بين الملكيين والمعارضين، حيث الكلّ يتصارعون بعضهم مع البعض الآخر: ابن باريس ومَن يأتي من خارجها، الموهوب وفاقد الموهبة، الجميل والقبيح، المرتشي والنزيه، التقدّمي والمحافظ. في هذا الديكور المدهش الذي يرسمه جيانولي مولياً أهمية قصوى للتفاصيل، يجد لوسيان نفسه فجأةً من غير أن يكون مستعداً له، مكتشفاً المقلب الآخر، أو كواليس الحلم الذي داعبه طويلاً: فهنا، في باريس، كما يصفها بالزاك ويصوّرها جيانولي، كلّ شيء قابل للبيع والشراء، الذمم والأقلام والآراء.

الصحافة أو ما يُعرف بالصحف الصغيرة صانعة الرأي العام والجدل، تبتز أهل الفن والثقافة، نقّادها يمدحون مَن يدفع أكثر ويحطون من شأن كل مَن لا يمد يده إلى جيبه أو في انتظار أن يمد يده إلى جيبه. جو مرعب من الدناءة والخساسة وغياب الضمير والفساد. هذا المناخ الموبوء سيبتلع عاجلاً أو آجلاً لوسيان الذي سيقاوم في مرحلة أولى كل الإغراءات من مال وبرستيج الكتابة في صحيفة من تلك الصحف التي ترعب الكتّاب والمسرحيين وغيرهم. ولكن، أمام الحاجة إلى المال والاعتراف، والعطش إلى السلطة، سيستسلم.

الفيلم هو حكاية هذا الرجل الذي سيعيش مصيراً استثنائياً، قبل الهبوط إلى القعر والعودة إلى ريفه مكسوراً محطماً. فمهما سيحقق من شهرة مرحلية ويفوز باحترام الناس الذين من حوله، فالمجتمع الطبقي والصحافة الصفراء الفاسدة أقوى منه بمراحل، وسيعيدانه إلى حيث جاء منه. إلا أن أهمية الفيلم لا تقع في هذه النقطة: عظمته تكمن في قدرته على رسم مشهدية سينمائية عريضة في منتهى البراعة الفنية، للحياة الباريسية والثقافية والإعلامية في تلك الحقبة، وذلك بإيقاع جهنمي يضع الحكاية على قطار سريع ويمضي بها حتى النهاية.

لا توجد لحظة ضائعة، ولا خطوة ناقصة. ما من مشهد يخلو من معنى أو دلالة. كل شيء مدروس بالميليمتر، إخراجاً ومونتاجاً وحركات كاميرا، كي يبلغ الفيلم الهدف. يعرف المخرج ماذا يقول وكيف يقول. هذا كله قمة في الروعة، وبسبب جماليته والمصير المحتم الذي ينتظر شخصية لوسيان، والموسيقى الكلاسيكية وتعليقه الصوتي اللئيم، يذكّرنا الفيلم برائعة "باري ليندون" لستانلي كوبريك.

مع فيلم تجري أحداثه قبل قرن ونيف، يؤكد جيانولي أمرين: أولاً، الاقتباس الأدبي لا يصنع بالضرورة أعمالاً مشغولة بأكاديمية مملة وكلاسيكية تلفزيونية. ثانياً، الأخبار الكاذبة المنشورة في الإعلام الفاقد للمصداقية الذي يحاول جذب القراء بأي طريقة حتى وإن كانت على حساب الحقيقة والموضوعية، ليس اختراع وسائط التواصل الاجتماعي، بل لهذا النوع من الإعلام تاريخ مديد من الممارسات الشنيعة.

"أوهام ضائعة" يستثمر في كل الفنون التي وُضعت في خدمة السينما، من موسيقى ومسرح وأدب وفنّ تشكيلي. هذا فيلم ممكن معاودة مشاهدته مرات ومرات، فهو متعة للعين، غني بالأفكار، درس في السرد، يحشد كمية من المواهب التمثيلية من بنجامان فوازان (في دور لوسيان) وفنسان لاكوست وسيسيل دو فرانس وكزافييه دولان وجانّ باليبار وسالومي ديويلز، وأيضاً وخصوصاً جيرار دوبارديو في دور ليس رئيسياً لكن يضفي بحضوره المحبب لمسته الخاصة على الفيلم. حبذا أن يجد الصدى المطلوب في قلوب أعضاء لجنة التحكيم برئاسة المخرج الكوري الجنوبي بونغ جون هو.